ترجمه «معمای پیچیده» برای نوجوانان منتشر شد

ترجمه رمان «معمای پیچیده» نوشته ژان فیلیپ آرو وینیود توسط انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر و راهی بازار نشر شد.

تصویر ترجمه «معمای پیچیده» برای نوجوانان منتشر شد

به گزارش سایت خبری پرسون، ترجمه رمان «معمای پیچیده» نوشته ژان فیلیپ آرو وینیود به‌تازگی با ترجمه نیلوفر اکبری توسط انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب یکی از آثار مجموعه «داستان‌های جست‌وجو در مدرسه» است که مناسب گروه سنی نوجوان (بالای ۱۵ سال) است. پیش‌تر نیز کتاب‌های جست‌وجو در مدرسه، معلم ناپدید شده و به دنبال سمندر طلایی در قالب این‌مجموعه منتشر شده‌اند.

ژان فیلیپ آرو وینیود نویسنده و معلم فرانسوی، در رشته ادبیات فرانسه تحصیل کرده است. او برای نوشتن کتاب‌هایش از خاطره‌های دوره‌ کودکی خود و شاگردانش کمک می‌گیرد تا بتواند داستان‌هایی بنویسد که مخاطبان این گروه سنی به خواندنش علاقه‌مند هستند.

در داستان «معمای پیچیده» یک دخمه‌ ترسناک انگلیسی، یک میزبان ترسناک، جواهرات دزدیده شده، یک متخصص سم‌شناسی… و یک گردش ساده که تبدیل به یک ماجرای هیجان‌انگیز می‌شود. ماتیلد، رمی و پی‌یر_پل می‌خواهند این معما را حل کنند. خوشبختانه پ.پ کول‌ور اینجاست. ذره‌بین به‌دست دنبال راه‌حلی برای حل این معماها می‌گردد… معماهایی که گاهی پیچیده‌تر می‌شوند!

این‌کتاب که تصویرگری‌اش توسط سرژ بلوش انجام شده، با رعایت قانون کپی‌رایت از انتشاراتGallimard Jeunesse کشور فرانسه خریداری شده است.

این‌کتاب با ۸۸ صفحه، شمارگان ۲ هزار و ۵۰۰ نسخه و قیمت ۳۰ هزار تومان منتشر شده است.

منبع: مهر

521308

سازمان آگهی های پرسون